šŸ“šIn this podcast, I will be reading Brazilian Portuguese translations of famous books originally written in English that you might have already read, or are familiar with the story, so that you can focus on the words and not so much the plot. The original English text and the Brazilian Portuguese translation can be found here, if you would like to read it with me. In series 1, I read O MagnĆ­fico MĆ”gico de Oz / The Wonderful Wizard of Oz.

šŸ‡§šŸ‡·I would be very grateful if you could leave a short review on your podcast platform of choice. 
The podcast is available on all major platforms, including:
šŸŽ§ APPLE PODCASTS
šŸŽ§ GOOGLE PODCASTS
šŸŽ§ SPOTIFY
šŸŽ§ ANCHOR
šŸŽ§ TUNE IN
šŸŽ§ POCKET CASTS

EPISODES

Fernando Nonohay

My name is Fernando and I'm a Brazilian Portuguese Teacher, Translator & Interpreter based in London, UK. I was born in Porto Alegre, the capital of the Brazil's Rio Grande do Sul State. After I graduated from university, I visited London as a tourist and liked it so much that I moved back to train to be a teacher, translator and interpreter. In my 20+ years of experience I have helped many people on their journey to learn Brazilian Portuguese. Teaching is my passion and I am proud to have taught Brazilian Portuguese to staff of British Airways, BBC, Sothebyā€™s, Fine Line Film Distribution, among many others.