COURSE SUMMARY


Imagine you are at a bakery in Brazil. You know that the word for bread is pão but when you order it, it sounds like pau, which means a wooden stick (and something else, but I'll leave that up to your imagination... Let's just say it's a bit rude!) 😜. The person behind the counter looks at you funny, but they eventually realize that you're after pão, not pau! A lot of students find words with ÃO quite hard to pronounce because there is no equivalent in English. I've heard many stories from learners of Brazilian Portuguese very similar to the one I described above! The same can happen with the letter R, which has two main ways to Pronounce - if you mispronounce the word for 'car' (carro), it will sound like 'expensive' (caro). 
I designed this course to show you ways to hack some of the most difficult sounds in Brazilian Portuguese. 
Portuguese for Business

AFTER THIS COURSE YOU WILL:

    ✅ Be more confident speaking Brazilian Portuguese

    ✅ Sound more like a native speaker.

    ✅ Avoid being misunderstood when pronouncing certain words

    ✅ Avoid being misunderstood when pronouncing certain words

    ✅ Understand Brazilians better
The Ultimate Pronunciation Guide - Brazilian Portuguese

THIS COURSE IS FOR YOU IF...

🇧🇷 You are a beginner, still getting to grips with Brazilian Portuguese pronunciation.

🇧🇷 You're intermediate or advanced level, but still sometimes struggle with Brazilian Portuguese pronunciation.


🇧🇷 You would like to take this course as a taster before deciding to do "The Ultimate Pronunciation Guide" course

COURSE PRICING

PRONUNCIATION HACKS

$15

  • Lifetime Access
  • Video Lessons
  •  Downloadable PDF Notes
  • Questions Area

COURSE CURRICULUM

COURSE PRICING

PRONUNCIATION HACKS

$15

  • Lifetime Access
  • Video Lessons
  •  Downloadable PDF Notes
  • Questions Area

Fernando Nonohay

My name is Fernando and I'm a Brazilian Portuguese Teacher, Translator & Interpreter based in London, UK. I was born in Porto Alegre, the capital of the Brazil's Rio Grande do Sul State. After I graduated from university, I visited London as a tourist and liked it so much that I moved back to train to be a teacher, translator and interpreter. In my 20+ years of experience I have helped many people on their journey to learn Brazilian Portuguese. Teaching is my passion and I am proud to have taught Brazilian Portuguese to staff of British Airways, BBC, Sotheby’s, Fine Line Film Distribution, among many others.